Emphasis (tradução)

Original


Sleeping At Last

Compositor: Não Disponível

A morte está prometido para a abelha cujo ferrão protege a colônia
Sua vida valeu muito mais do que o mel para a rainha?
A vida é um ramo e é uma pomba, feito à mão por amor confuso.
A linguagem de sinais é a nossa resposta, quando sinos de igreja não fazem som.
Em torres ocas e colmeias vazias, nós desejávamos doçura mesmo com medo das alturas.
Teria sido tudo isso só mais um grão de areia descendo a ampulheta?

A coisa mais inteligente que eu já aprendi é que eu não tenho todas as respostas,
Só um pouquinho de luz que me pertence
E embora ela não seja nada em comparação com as sombras que se formam,
Uma partícula de luz pode reacender o sol e engolir a escuridão.

A morte é um beijo frio e cego
É o dedo contra nossos lábios.
Ela coloca uma ênfase indesejável sobre como deveríamos ter vivido.
A vida é um belo e quebradiço dom
Mais de seis bilhões de pedaços esperando pelo conserto
Cartas de amor sem remetente, enviadas para o lugar onde vivemos.

Mas a coisa mais bela que eu já ouvi é que eu não tenho de ter as respostas,
Só preciso que um pouquinho de luz me pertença
E embora ela não seja nada em comparação com as sombras que se formam,
Uma partícula de luz pode reacender o sol e engolir a escuridão.

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital